Yesaya 13:13
Konteks13:13 So I will shake the heavens, 1
and the earth will shake loose from its foundation, 2
because of the fury of the Lord who commands armies,
in the day he vents his raging anger. 3
Yesaya 19:12
Konteks19:12 But where, oh where, are your wise men? 4
Let them tell you, let them find out
what the Lord who commands armies has planned for Egypt.
Yesaya 29:5
Konteks29:5 But the horde of invaders will be like fine dust,
the horde of tyrants 5 like chaff that is blown away.
It will happen suddenly, in a flash.
[13:13] 1 tn Or “the sky.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.
[13:13] 2 tn Heb “from its place” (so NAB, NASB, NIV, NCV).
[13:13] 3 tn Heb “and in the day of the raging of his anger.”
[19:12] 4 tn Heb “Where are they? Where are your wise men?” The juxtaposition of the interrogative pronouns is emphatic. See HALOT 38 s.v. אֶי.